logo

Ogólne warunki sprzedaży

SUBSKRYPCJA FileWorld

Ostatnia aktualizacja 1 grudnia 2025

Witamy i dziękujemy za zaufanie.

Poniżej znajdziesz Ogólne Warunki Sprzedaży obowiązujące na stronie, która umożliwia Ci konwertowanie plików online na różne formaty.

O ile na Stronie w chwili składania Zamówienia nie wskazano inaczej, możesz skorzystać z pakietu za 0,60€ przez okres 48 godzin, po którym zostanie on automatycznie odnowiony jako subskrypcja w cenie 39,95€ co 4 tygodnie, chyba że anulujesz ją z poziomu swojego Panelu Użytkownika na Stronie przed zakończeniem tego okresu próbnego.

Ta subskrypcja jest bez zobowiązań i można ją anulować w każdej chwili kilkoma kliknięciami.

Oprócz standardowego cennika użytkownicy mogą wybrać jedną z trzech alternatywnych opcji : wersję próbną 48-godzinną za 0,60€, wersję próbną 7-dniową za 1,99€ lub roczną subskrypcję rozliczaną w kwocie 24,95€ miesięcznie.

Jeśli masz pytania, nasz dział obsługi klienta jest dostępny od poniedziałku do soboty w godzinach od 6:00 do 20:00 :

e-mailowo pod adresem help@fileworld.co - staramy się odpowiadać w ciągu 24 godzin.

Artykuł 1 - DEFINICJE

Terminy rozpoczynające się wielką literą odnoszą się do poniższych definicji:

« Spółka » oznacza HelloSoftware SA, Route de Lausanne 134, Le Mont-sur-Lausanne, Suisse. « Serwis » oznacza witryny internetowe dostępne pod odpowiednimi adresami URL oraz wszystkie strony publikowane przez Spółkę w celu oferowania i sprzedaży jej Usług.

« Użytkownik » oznacza każdą osobę korzystającą z Serwisu.

« Usługa(i) » oznacza wszystkie usługi i funkcje dostępne w Serwisie, umożliwiające konwertowanie plików (dokumentów, obrazów, wideo, audio itd.) do innego formatu, zgodnie z opisem na Stronie.

« Zamówienie » oznacza każdą subskrypcję Usług złożoną przez Klienta na rzecz Spółki za pośrednictwem Serwisu.

Klient« oznacza osobę fizyczną lub prawną, zawodową lub nie, która zamawia Usługę u Spółki.

Ogólne Warunki Sprzedaży « lub » OWS « oznaczają niniejsze warunki handlowe regulujące relację umowną pomiędzy Spółką a jej Klientami, obejmujące politykę prywatności dostępną w Serwisie oraz wszelkie elementy Serwisu, do których warunki te wyraźnie odsyłają.

Dane logowania « oznaczają nazwę użytkownika oraz hasło przekazane Klientowi przez Spółkę, aby mógł uzyskać dostęp do opłaconej Usługi z poziomu » Panelu Użytkownika « poprzez Serwis lub inny kanał dostępu.

Partner « oznacza każdego partnera biznesowego, z którym Spółka współpracuje przy świadczeniu Usługi i do którego Klient może zostać skierowany w ramach realizacji Usługi.

Artykuł 2 - Zakres zastosowania ZAKRES ZASTOSOWANIA

Niniejsze OWS regulują świadczenie Usług na rzecz Klienta, w tym warunki korzystania z Serwisu publikowanego i udostępnianego przez Spółkę.

Dostęp do OWS. OWS są dostępne w każdej chwili poprzez Serwis i, w razie potrzeby, zastępują wszelkie wcześniejsze lub przyszłe wersje. OWS wchodzą w życie z dniem aktualizacji wskazanym na początku niniejszego dokumentu, a wszelkie inne warunki mają zastosowanie, w szczególności te obowiązujące przy sprzedaży realizowanej innymi kanałami dystrybucji i marketingu.

Akceptacja OWS. Klient oświadcza, że zapoznał się z OWS i zaakceptował je przed złożeniem Zamówienia, co oznacza bezwarunkową akceptację OWS. Akceptując Zamówienie, Klient potwierdza, że otrzymał od Spółki za pośrednictwem Serwisu, przed złożeniem jakiegokolwiek Zamówienia, wystarczające informacje i wskazówki, aby upewnić się, że treść Zamówienia odpowiada jego potrzebom. OWS stanowią pełnię praw i obowiązków stron w ramach ich relacji umownych.

Składając Zamówienie, Klient oświadcza, że jest pełnoletni i posiada zdolność do zawierania umów zgodnie z prawem swojego kraju albo reprezentuje osobę, w imieniu której subskrybuje Usługę, na podstawie ważnego pełnomocnictwa. W każdym przypadku Klient gwarantuje, że posiada niezbędne upoważnienia do korzystania z wybranej metody płatności podczas zatwierdzania Zamówienia.

O ile nie zostanie udowodnione inaczej, dane zapisane przez Serwis stanowią dowód wszystkich faktów, akceptacji i transakcji.

Zakres stosowania OWS. Klient może w każdej chwili zażądać kopii wersji OWS obowiązującej dla jego Zamówienia. Żadne szczególne warunki nie mogą zostać dodane ani zastąpić istniejących warunków ogólnych z inicjatywy Klienta. Spółka zastrzega sobie prawo do ustalenia warunków szczególnych dotyczących Usług, ofert specjalnych, specjalnych gwarancji itp., przedstawionych Klientowi przed złożeniem Zamówienia. Fakt, że Spółka w jakimkolwiek momencie i z jakiegokolwiek powodu nie skorzysta z przysługującego jej prawa wynikającego z naruszenia przez Klienta któregokolwiek z obowiązków przewidzianych w niniejszym dokumencie, nie może być interpretowany jako zrzeczenie się prawa do dochodzenia roszczeń z tego naruszenia w przyszłości.

Artykuł 3 - CHARAKTERYSTYKA USŁUGI

Prezentacja. Klient może wykupić ofertę Usługi w Serwisie, zgodnie z podsumowaniem widocznym na stronie zamówienia oraz w e-mailu potwierdzającym.

Klient jest wyraźnie poinformowany, że wszystkie oferty Usług mogą ulec zmianie. Dostępna jest wyłącznie Usługa zdefiniowana w momencie składania Zamówienia. Gdy umowa zawarta ze Spółką dotyczy dostarczenia treści cyfrowych lub usługi cyfrowej (z wyłączeniem innych usług, które nie są kwalifikowane jako usługi cyfrowe), usługa jest dostarczana w stanie «takim, jak jest» i Spółka nie gwarantuje Klientowi minimalnego poziomu jakości usługi.

Język. Usługa jest świadczona przez Spółkę w języku francuskim.

Informacje o Usłudze. Usługi zarządzane przez GTS są opisywane i dostarczane z najwyższą możliwą dokładnością. Jednakże Spółka nie ponosi odpowiedzialności za błędy lub pominięcia w tym opisie, chyba że stanowią one istotną część danej oferty.

Wersja i aktualizacje. Usługa wykupiona przez Klienta jest dostarczana w wersji obowiązującej w dniu zakupu. O ile na Stronie w momencie zamówienia nie wskazano inaczej, aktualizacje są wliczone w cenę Usługi, a Klient będzie korzystać z wprowadzanych usprawnień i nowości.

Artykuł 4 - WARUNKI SUBSKRYPCJI I REZYGNACJI

Usługa rozpoczyna się natychmiast po złożeniu Zamówienia.

Po okresie próbnym oferta jest automatycznie przekształcana w miesięczną subskrypcję bez zobowiązań, którą można anulować w dowolnym momencie.

Jeżeli Zamówienie nie stanowi inaczej, okres próbny jest oferowany w obniżonej cenie przez ograniczony czas 48 godzin, po czym rozpoczyna się miesięczna subskrypcja bez zobowiązań.

Klient może wypowiedzieć subskrypcję, informując o tym co najmniej 24 godziny przed końcem bieżącego miesiąca:

- klikając przycisk « anuluj subskrypcję » w swoim Panelu Użytkownika w serwisie ;

- podając swój adres e-mail oraz cztery ostatnie cyfry karty kredytowej użytej do Zamówienia w formularzu rezygnacji zawartym w wiadomości e-mail wysyłanej po zgłoszeniu chęci rezygnacji.

Rezygnacja wejdzie w życie z końcem bieżącego miesiąca subskrypcji.

Klient może również wstrzymać swoją subskrypcję w dowolnym momencie i ponownie ją aktywować z poziomu Panelu Klienta.

Nie zostaną naliczone żadne dodatkowe opłaty, a środki już zapłacone za subskrypcję nie zostaną zwrócone. Każdy rozpoczęty miesiąc, niezależnie od opóźnienia, zawieszenia czy rezygnacji, jest płatny w całości.

Ograniczenia użytkowania:
Aby zapewnić optymalną wydajność i dostępność naszych usług dla wszystkich użytkowników, na funkcję tłumaczenia obowiązuje limit 1.000.000 znaków na konto w każdym czterotygodniowym cyklu rozliczeniowym. Limit ten jest obliczany łącznie dla wszystkich tłumaczeń wykonanych przez dane konto. Przekroczenie limitu znaków może spowodować tymczasowe zawieszenie dostępu do funkcji tłumaczenia do początku następnego cyklu rozliczeniowego. W razie pytań lub chęci zmiany tego limitu prosimy o kontakt z naszym zespołem wsparcia.

Artykuł 5 ZAMÓWIENIA

Złożenie zamówienia w serwisie. Po wybraniu Usługi, którą chce subskrybować w Serwisie, Klient zostaje przekierowany na stronę zamówienia, gdzie podaje swoje dane kontaktowe oraz szczegóły płatności (płatność jednorazowa lub ratalna, metoda płatności). Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za poprawność przekazanych informacji i zabezpiecza Spółkę przed wszelkimi przypadkami podszywania się pod tożsamość. Klient musi dysponować działającą skrzynką e-mail; w przeciwnym razie nie otrzyma pisemnego potwierdzenia Zamówienia ani danych dostępowych do Usługi na podany adres.

Klient nie może pociągać Spółki do odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z nieprawidłowości lub fałszywych danych podanych przy Zamówieniu i wykorzystywanych do świadczenia Usługi.

Obowiązek zapłaty. Każde Zamówienie otrzymane przez Spółkę jest uważane za ostateczne i oznacza pełną akceptację OWS na warunkach określonych w niniejszym dokumentcie, a także zobowiązanie do uiszczenia opłaty za zamówione Usługi.

Podpis elektroniczny. Podanie danych bankowych online przez Klienta oraz ostateczne zatwierdzenie Zamówienia stanowi (i) dowód zgody Klienta, (ii) wymagalność kwot należnych z tytułu złożonego Zamówienia oraz (iii) podpis i wyraźną akceptację wszystkich czynności wykonanych w trakcie Zamówienia w Serwisie (zaznaczenie pola wyboru, odznaczenie pola wyboru, kliknięcie potwierdzające itd.).

Weryfikacja zamówienia. Po zapoznaniu się z Ogólnymi Warunkami Sprzedaży na stronie Zamówienia i ich akceptacji, Klient zostaje przekierowany na stronę podsumowania Zamówienia, gdzie wprowadza swoje dane bankowe przed potwierdzeniem płatności. Klient jest zobowiązany sprawdzić i w razie potrzeby poprawić informacje zawarte w podsumowaniu Zamówienia przed potwierdzeniem płatności. To drugie kliknięcie ostatecznie potwierdza Zamówienie Klienta.

Potwierdzenie zamówienia. Gdy tylko płatność zostanie potwierdzona przez Spółkę lub dostawcę usług płatniczych, Klient otrzyma wiadomość e-mail z potwierdzeniem i podsumowaniem Zamówienia

Dowód transakcji. Zapisane w systemach informatycznych Spółki dane, przechowywane w warunkach zapewniających rozsądny poziom bezpieczeństwa, będą uznawane za dowody komunikacji, Zamówień i płatności dokonanych między stronami. Archiwizacja formularzy zamówień i faktur odbywa się na niezawodnym i trwałym nośniku, który może zostać przedstawiony jako dowód.

Artykuł 6 - WARUNKI CENOWE

Obowiązujące stawki. Subskrybowana Usługa jest świadczona zgodnie ze stawkami obowiązującymi w Serwisie w dniu zarejestrowania Zamówienia Klienta przez Spółkę. Klient może uzyskać aktualne informacje o wszystkich obowiązujących cenach oraz opłatach za utrzymanie z zakładki cennik na Stronie, lub kontaktując się ze Spółką pod numerem telefonu help@fileworld.co.

Ceny podawane są w euro i obejmują VAT obowiązujący w dniu złożenia Zamówienia. Wszelkie zmiany stawki VAT będą automatycznie odzwierciedlane w cenie Usług. Ceny wskazane na Stronie są cenami brutto. Do Profesjonalisty należy dokonanie wszelkich niezbędnych weryfikacji i spełnienie obowiązków podatkowych, w szczególności w zakresie VAT, za które Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność.

W przypadku sprzedaży międzynarodowej opłaty celne i inne podatki ponosi wyłącznie Klient. Spółka nie ponosi w tym zakresie żadnej odpowiedzialności, a odpowiedzialność spoczywa wyłącznie na Kliencie.

Całość lub część Usługi może być świadczona w zamian za przekazanie danych osobowych (takich jak imię, nazwisko, adres e-mail, numer telefonu itp.) które mogą być wykorzystywane do badań marketingowych za wyraźną, dobrowolną i świadomą zgodą Klienta, a nie w zamian za uiszczenie opłaty.

Płatność należności. Potwierdzenie zamówienia powoduje wymagalność wszystkich kwot należnych z tytułu Zamówienia. Potwierdzając Zamówienie, Klient upoważnia Spółkę (lub jej Partnerów, dostawców usług płatniczych) do przekazania jego bankowi instrukcji obciążenia rachunku bankowego podanego przez Klienta zgodnie z terminami określonymi w podsumowaniu Zamówienia.

Metoda płatności. Obciążenie bezpośrednie. Klient może wybrać płatność za pomocą polecenia zapłaty, korzystając z bezpiecznych systemów i usług stron trzecich dostępnych w Serwisie i podlegających ich własnym warunkom umownym, na które Spółka nie ma wpływu – Stripe, Paypal czy Gocardless są tego przykładami. W takim przypadku płatność następuje z wykorzystaniem danych karty kredytowej przetwarzanych przez dostawcę usług płatniczych zgodnie z oferowaną metodą płatności. Spółka zastrzega sobie prawo do korzystania z wybranych przez siebie dostawców usług płatniczych i do ich zmiany w dowolnym momencie.

Autoryzacja obciążenia – abonament. Podając swoje dane bankowe w trakcie sprzedaży, Klient upoważnia Spółkę do obciążenia jego rachunku kwotą ceny wskazanej na Stronie za Usługę od momentu Zamówienia w celu skorzystania z oferty próbnej, a następnie przez cały okres abonamentu i jego odnowień.

Klient gwarantuje Spółce, że jest pełnoletni i posiada niezbędne upoważnienia do korzystania z wybranej metody płatności przy zatwierdzaniu formularza Zamówienia.

Oferty specjalne i kupony rabatowe. Spółka zastrzega sobie prawo do proponowania ograniczonych czasowo ofert specjalnych, promocji lub obniżek cen swoich Usług oraz do zmiany swoich ofert i cen na Stronie w dowolnym momencie zgodnie z prawem. Ceny obowiązujące to te aktualne w chwili złożenia Zamówienia przez Klienta i Klient nie może korzystać z innych cen przed ani po Zamówieniu. Bony zakupowe mogą podlegać szczególnym warunkom i w każdym przypadku są ściśle imienne oraz mogą być wykorzystane tylko raz. Klient jest wyraźnie informowany, że skorzystanie z niektórych promocji może być uzależnione od minimalnego okresu zobowiązania, który zostanie wskazany przy składaniu Zamówienia.

Zdarzenia płatnicze – Oszustwo. Spółka zastrzega sobie prawo do wstrzymania realizacji każdego Zamówienia i świadczenia Usługi w przypadku braku autoryzacji lub braku płatności kartą płatniczą przez oficjalnie akredytowane podmioty. Spółka w szczególności zastrzega sobie prawo do odmowy realizacji Zamówienia Klienta, który nie uregulował w całości lub w części poprzedniego Zamówienia bądź wobec którego toczy się spór płatniczy.

Spółka może skontaktować się z Klientem w celu zażądania dodatkowych dokumentów niezbędnych do finalizacji płatności Zamówienia. Spółka może opierać się na informacjach dostarczonych przez system analizy zamówień. Wymagane dokumenty muszą zostać dostarczone, zanim Spółka będzie mogła potwierdzić Zamówienie. W celu przeciwdziałania oszustwom związanym z kartami płatniczymi Spółka może przeprowadzić wizualną kontrolę środków płatniczych przed udostępnieniem Usługi. W przypadku nieautoryzowanego użycia karty płatniczej Klient proszony jest o niezwłoczny kontakt ze Spółką po stwierdzeniu zdarzenia, bez uszczerbku dla działań, jakie może podjąć wobec swojego banku.

Brak lub opóźnienie płatności. W przypadku braku lub opóźnienia płatności ze strony Konsumenta lub Klienta profesjonalnego stosuje się odsetki i kary przewidziane przepisami prawa.

Udogodnienia płatnicze. Jeśli Spółka oferuje Klientowi możliwość zapłaty całej stałej ceny w kilku ratach, stanowi to jedynie formę płatności ceny Usługi, a nie płatność bez zobowiązań ani abonament miesięczny. Niezależnie od liczby rat pełna cena odpowiadająca sumie rat musi zostać uiszczona. Termin płatności nie może nigdy przekroczyć trzech miesięcy od rozwiązania Usługi i/lub zakończenia dostępu Klienta do Usługi. To udogodnienie płatnicze nie stanowi pożyczki ani mikrokredytu.

Kiedy oferowana jest płatność ratalna, pierwsza rata jest płatna w dniu Zamówienia, a kolejne raty są płatne w odstępach określonych w podsumowaniu Zamówienia (o ile nie zaznaczono inaczej, z miesięcznym odstępem między ratami). W takim przypadku Klient gwarantuje ważność danych bankowych do ostatniej przewidzianej daty płatności. Spółka zastrzega sobie prawo do odmowy Zamówienia w ratach, jeśli karta płatnicza wygasa przed ostatnią zaplanowaną płatnością lub jeśli sprzeciw zgłosi bezpieczny dostawca płatności.

Artykuł 7 - Prawo do odstąpienia PRAWO DO ODSTĄPIENIA

Termin. Klient może odstąpić od umowy zawartej ze Spółką bez podawania przyczyny w ciągu czternastu dni kalendarzowych od dnia następującego po Zamówieniu ( dzień po dacie podpisania umowy). Jeżeli termin ten upływa w sobotę, niedzielę lub dzień ustawowo wolny od pracy, zostaje przedłużony do ostatniej godziny pierwszego następującego dnia roboczego.

Sposób wykonania. Aby skorzystać z prawa do odstąpienia, klient musi poinformować Spółkę help@fileworld.co o swojej decyzji o odstąpieniu od niniejszej umowy poprzez jednoznaczne oświadczenie (np. list wysłany pocztą, faksem lub pocztą elektroniczną). Klient może skorzystać z wzorca formularza odstąpienia, lecz nie jest to obowiązkowe. Jest to prawo konsumenta, a nie gwarancja handlowa.

W przypadku odstąpienia od jednego lub więcej usług Spółka zwróci zapłaconą cenę tym samym sposobem płatności, który został użyty przy pierwszej transakcji, nie później niż w ciągu czternastu dni od dnia następującego po dniu, w którym podjęto decyzję o odstąpieniu, chyba że klient zgodzi się na inną formę zwrotu.

PRZYKŁADOWY FORMULARZ ODSTĄPIENIA
Proszę wypełnić i odesłać ten formularz wyłącznie, jeśli chcą Państwo odstąpić od umowy.

uwaga FileWorld - HelloSoftware SA, Route de Lausanne 134, Le Mont-sur-Lausanne, Suisse - help@fileworld.co :
Ja/We (*) niniejszym informuję/informujemy (*) o moim/naszym (*) odstąpieniu od umowy dotyczącej świadczenia następujących usług (*): (*) zamówionych dnia (*): Imię i nazwisko konsumenta/konsumentów: Adres konsumenta/konsumentów: Podpis konsumenta/konsumentów (tylko jeżeli formularz przesyłany jest w formie papierowej): Data: (*) Niepotrzebne skreślić.

ZWRACAMY UWAGĘ, ŻE PRAWO DO ODSTĄPIENIA NIE MOŻE BYĆ WYKONANE W NASTĘPUJĄCYCH PRZYPADKACH:

  • KLIENT JEST PROFESJONALISTĄ.
  • UMOWA ZOSTAŁA ZAWARTA W CELACH ZAWODOWYCH OBECNYCH LUB PRZYSZŁYCH.
  • Świadczenie usług w pełni wykonanych przed upływem terminu odstąpienia, których realizacja rozpoczęła się po uprzedniej wyraźnej zgodzie konsumenta oraz jego wyraźnym zrzeczeniu się prawa do odstąpienia;
  • Dostarczenie treści cyfrowych nie zapisanych na nośniku materialnym, których wykonywanie rozpoczęło się po uprzedniej wyraźnej zgodzie konsumenta oraz jego wyraźnym zrzeczeniu się prawa do odstąpienia;
  • Dostarczenie nagrań audio lub wideo bądź oprogramowania komputerowego, jeżeli zostały otwarte (zdezaktywowane) przez konsumenta po dostarczeniu;
  • Dostarczenie gazet, periodyków lub czasopism, z wyjątkiem umów o prenumeratę takich publikacji;
  • Dostarczenie towarów wykonanych według specyfikacji konsumenta lub wyraźnie spersonalizowanych;
  • Świadczenie usług zakwaterowania innych niż mieszkaniowe, usług transportu, wynajmu samochodów, gastronomii lub usług związanych z wypoczynkiem, które mają być świadczone w określonym terminie lub czasie (konferencja, wydarzenie na żywo itp.).

Jeżeli Klient zażąda wykonania usługi bezpośrednio po złożeniu Zamówienia, bez oczekiwania na upływ terminu odstąpienia, lecz bez zrzeczenia się prawa do odstąpienia w przypadkach opisanych powyżej, zapłaci Spółce kwotę odpowiadającą Usłudze świadczonej do chwili powiadomienia o decyzji odstąpienia. Kwota ta jest proporcjonalna do całkowitej ceny Usługi uzgodnionej przy Zamówieniu. Jeżeli całkowita cena jest wyższa, odpowiednia kwota zostanie obliczona na podstawie wartości rynkowej tego, co zostało dostarczone.

Z zastrzeżeniem wyjątków przewidzianych prawem i gdy wymaga tego prawo, w momencie składania Zamówienia Klient może zostać poproszony o zaznaczenie pola wyboru lub w inny odpowiedni sposób potwierdzenia, że zgadza się na otrzymanie Usługi i/lub zrzeka się prawa do odstąpienia przed upływem terminu odstąpienia. W przeciwnym razie Spółka zastrzega sobie prawo do nieprzesyłania Klientowi treści przed upływem czternastu dni, na co Klient wyraźnie wyraził zgodę.

Zakończenie świadczenia usługi w przypadku odstąpienia. Skorzystanie z prawa do odstąpienia powoduje wygaśnięcie obowiązku stron do wykonania umowy lub jej zawarcia, kiedy konsument składa ofertę. Skorzystanie z prawa do odstąpienia od umowy głównej automatycznie kończy wszelkie umowy dodatkowe bez obciążania konsumenta kosztami, z wyjątkiem tych przewidzianych prawem. W związku z tym Klient jest informowany, że w przypadku skorzystania z prawa do odstąpienia Spółka niezwłocznie przerwie świadczenie Usługi.

Artykuł 8 - WARUNKI DOSTĘPU DO STRONY I USŁUGI

Dostęp do Strony. Strona jest dostępna bezpłatnie dla każdej osoby posiadającej dostęp do Internetu. Wszystkie koszty związane z dostępem do Strony, w tym sprzęt, oprogramowanie oraz dostęp do Internetu, ponosi wyłącznie Użytkownik. Spółka nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody materialne wynikające z korzystania ze Strony. Ponadto Użytkownik zobowiązuje się korzystać ze Strony przy użyciu nowego sprzętu wolnego od wirusów oraz zaktualizowanej, najnowszej wersji przeglądarki. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za prawidłowe działanie swojego sprzętu komputerowego oraz dostępu do Internetu w celu uzyskania dostępu do Strony i Usługi.

Dostęp do Usługi. Spółka udostępni Identyfikatory umożliwiające dostęp do Usługi nie później niż 24 godziny od daty i godziny Zamówienia Klienta, pod warunkiem akceptacji płatności przez bank. Konieczne jest zatem podanie prawidłowego adresu e-mail. Warunki dostępu do Usługi mogą się różnić w zależności od sposobu wykonania prawa do odstąpienia, zgodnie z postanowieniami Regulaminu oraz przepisami prawa.

Klienci są proszeni o kontakt ze Spółką, jeśli nie otrzymali lub utracili swoje Identyfikatory, aby zostały one zresetowane w ciągu 48 godzin. Późniejsze dostarczenie Identyfikatorów zwalnia Spółkę z wszelkiej odpowiedzialności wobec Klienta, który nie może pociągnąć Spółki do odpowiedzialności za niedostępność Usługi.

Identyfikatory są indywidualne i osobiste. Każdy identyfikator logowania dostarczony Klientowi przez Spółkę jest ściśle osobisty, indywidualny, poufny i nieprzenoszalny. Klient zobowiązuje się subskrybować Usługę wyłącznie na własny użytek i oświadcza, że nie będzie odsprzedawać, rozpowszechniać ani wypożyczać osobom trzecim całości ani części Usług, w szczególności treści Usług ani jakichkolwiek innych produktów otrzymanych w ramach swojego Zamówienia. Każdy Klient naruszający to zobowiązanie będzie podlegał odpowiedzialności. Klient odpowiada za każde nieautoryzowane, nieuczciwe lub niewłaściwe użycie swoich Identyfikatorów i musi niezwłocznie poinformować Spółkę o ich utracie lub kradzieży. W przypadku stwierdzonego naruszenia warunków dostępu do Strony lub Usługi Spółka zastrzega sobie prawo do zawieszenia dostępu do Usługi bez odszkodowania, uprzedzenia czy wcześniejszego powiadomienia.

Liczba dostępów. O ile warunki szczególne nie przewidują szerszego dostępu, subskrypcja Klienta na Usługę obejmuje prawa dostępu dla jednej osoby, niezależnie od liczby pracowników lub organizacji Klienta. Jeśli Klient chce, aby kilku jego pracowników, współpracowników, partnerów lub innych osób miało dostęp do Usługi, musi zawrzeć umowę na liczbę osób, dla których wymagany jest dostęp do Usługi.

Konserwacja. Strona może podlegać pracom konserwacyjnym i Spółka zastrzega sobie prawo do przerwania, tymczasowego zawieszenia lub zmiany bez uprzedzenia dostępu do całości lub części Strony lub Usługi z przyczyn konserwacyjnych (w szczególności aktualizacji) lub z innych powodów, bez ponoszenia odpowiedzialności i bez wypłaty jakiegokolwiek odszkodowania.

Dostępność. Spółka stosuje wszelkie rozsądne środki dostępne, aby zapewnić ciągły i wysokiej jakości dostęp do Strony i Usługi, lecz nie jest do tego zobligowana. Spółka w szczególności nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie awarie sieci lub serwerów bądź inne zdarzenia pozostające poza jej rozsądną kontrolą, które uniemożliwią dostęp do Strony lub Usługi.

Użycie w dobrej wierze – Strony trzecie. Każda przestrzeń kontrybucji na Stronie, do której Klient może mieć dostęp w ramach Usługi, w tym sieci społecznościowe i grupy, musi być wykorzystywana w dobrej wierze. Klient powstrzymuje się od wypowiedzi zniesławiających, grożących, nienawistnych, nietolerancyjnych, obscenicznych itp. lub publikacji obraźliwych, mogących naruszyć prawa Spółki, innych Użytkowników, osób trzecich lub będących sprzecznych z prawem.

Spółka zastrzega sobie prawo do jednostronnego i bez uprzedzenia odmówienia Klientowi, który nie przestrzega Regulaminu, warunków korzystania ze Strony, Usługi i/lub stron, platform i narzędzi osób trzecich dostępnych w ramach Usługi, lub ogólnie jakiegokolwiek obowiązku prawnego lub regulacyjnego, dostępu do całości lub części Strony, Usługi, przestrzeni kontrybucji i grup bądź do ograniczenia praw dostępu do tych przestrzeni i grup.

Klient zobowiązuje się zapoznać z warunkami korzystania ze wszystkich stron trzecich, sieci społecznościowych, platform i narzędzi dostępnych w ramach Usługi oraz ich przestrzegać. Spółka nie ma wpływu na te warunki i zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności w przypadku, gdy Klient zostanie zablokowany na takich stronach trzecich lub będzie zaangażowany w spór z nimi.

Artykuł 9 - Gwarancja zgodności GWARANCJA ZGODNOŚCI

KLIENT JEST WYRAŹNIE POINFORMOWANY, ŻE NINIEJSZA GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA DO KLIENTÓW PROFESJONALNYCH I USŁUG INNYCH NIŻ CYFROWE, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY PROFESJONALISTA WYKORZYSTUJE FORMATY LUB NARZĘDZIA CYFROWE DO TWORZENIA, ŚWIADCZENIA LUB KOMUNIKOWANIA PRODUKTU LUB USŁUGI KONSUMENTOWI.

Konsument ma prawo powołać się na ustawową gwarancję zgodności w przypadku braku zgodności przez cały okres trwania jego abonamentu, licząc od dostarczenia treści cyfrowych lub usługi. W tym okresie konsument musi jedynie wykazać istnienie braku zgodności, a nie datę jego wystąpienia.

Ustawowa gwarancja zgodności obejmuje obowiązek dostarczenia wszystkich aktualizacji niezbędnych do utrzymania zgodności treści cyfrowych lub usługi przez cały okres abonamentu.

Ustawowa gwarancja zgodności umożliwia konsumentowi uzyskanie dostosowania treści cyfrowej lub usługi bez zwłoki, bezpłatnie i bez istotnych niedogodności po złożeniu stosownego żądania.

Zachowując treść cyfrową lub usługę, konsument może uzyskać obniżkę ceny lub odstąpić od umowy z pełnym zwrotem w zamian za zrzeczenie się treści cyfrowej lub usługi, jeżeli

TermsAndConditions.warranty.content.conditions.intro

1° Profesjonalista odmawia udostępnienia treści cyfrowej lub usługi;

2° Wystąpiło nieuzasadnione opóźnienie w doprowadzeniu treści cyfrowej lub usługi do zgodności;

3° Treści cyfrowej lub usługi nie da się doprowadzić do zgodności bez ponoszenia kosztów przez konsumenta;

4° Treść cyfrowa lub usługa staje się nieodpowiednia, co powoduje istotne niedogodności dla konsumenta;

5° Niezgodność treści cyfrowej lub usługi utrzymuje się pomimo bezskutecznej próby jej usunięcia przez profesjonalistę.

Konsument ma również prawo do obniżki ceny lub odstąpienia od umowy, gdy niezgodność jest na tyle poważna, że uzasadnia natychmiastową obniżkę ceny lub rozwiązanie umowy. W takim przypadku konsument nie jest zobowiązany do wcześniejszego żądania doprowadzenia treści cyfrowej lub usługi do zgodności.

Jeżeli wada zgodności jest nieistotna, konsument ma prawo odstąpić od umowy tylko wtedy, gdy nie przewiduje ona zapłaty wynagrodzenia.

Każdy okres niedostępności treści cyfrowej lub usługi w celu przywrócenia zgodności zawiesza obowiązującą gwarancję do momentu przywrócenia zgodności treści cyfrowej lub usługi.

Te uprawnienia wynikają z zastosowania articles L. 224-25-1 à L. 224-25-31 du code de la consommation.

Profesjonalista, który w złej wierze utrudnia realizację ustawowej gwarancji zgodności, podlega grzywnie do 300 000 euro, powiększonej maksymalnie do 10 % średniego rocznego obrotu (article L. 242-18-1 du code de la consommation).

Konsument korzysta również z ustawowej gwarancji przeciwko wadom ukrytym przez okres dwóch lat od dnia wykrycia wady, zgodnie z articles 1641 à 1649 du code civil. Gwarancja ta uprawnia do obniżenia ceny, jeśli treść cyfrowa lub usługa jest zachowana, albo do pełnego zwrotu, jeśli treść cyfrowa lub usługa zostanie porzucona.

Usługi tłumaczenia i podsumowywania oferowane na https://fileworld.co wykorzystują technologie sztucznej inteligencji. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby dostarczać precyzyjne i wiarygodne wyniki, ze względu na nieodłączne ograniczenia i ewoluujący charakter tych technologii, tłumaczenia i streszczenia mogą sporadycznie zawierać nieścisłości, pominięcia lub błędne interpretacje kontekstu. https://fileworld.co nie gwarantuje absolutnej dokładności ani kompletności treści generowanych przez sztuczną inteligencję. Korzystając z naszych usług tłumaczenia i podsumowywania, przyjmujesz do wiadomości i akceptujesz ograniczenia wyników generowanych przez AI oraz zgadzasz się, że https://fileworld.co nie ponosi odpowiedzialności za nieścisłości, szkody lub straty wynikające z polegania na wygenerowanej treści.

Artykuł 10 - OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH

Spółka szanuje prywatność swoich Użytkowników i Klientów. Zobowiązuje się, aby gromadzenie i zautomatyzowane przetwarzanie ich danych, którego celem jest zarządzanie umowami i Zamówieniami, świadczenie i rozwój Strony oraz Usługi, badania handlowe i obsługa sporów, były zgodne z Ogólnym Rozporządzeniem o Ochronie Danych (RODO) oraz aktualną wersją ustawy o Informatyce i Wolnościach.

W celu świadczenia Usługi lub określonych treści cyfrowych Spółka musi gromadzić i przetwarzać następujące dane dotyczące Klienta: imię, nazwisko, adres e-mail, numer telefonu, adres rozliczeniowy, dane bankowe.

Dane osobowe Klientów nie będą przechowywane dłużej, niż jest to bezwzględnie konieczne do realizacji powyższych celów. Niektóre dane służące udowodnieniu prawa lub zawartej umowy mogą być archiwizowane przez okres odpowiadający terminom przedawnienia i zawitym ewentualnych postępowań sądowych lub administracyjnych.

Zgodnie z ustawą o Informatyce i Wolnościach oraz RODO Klient lub każda osoba, której dane są przetwarzane, ma prawo nie podlegać zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji, a w szczególności prawo dostępu, sprostowania, ograniczenia przetwarzania, sprzeciwu, przenoszenia, usunięcia danych i profilowania, na warunkach przewidzianych w obowiązujących przepisach. W stosownych przypadkach osoba, której dane dotyczą, ma również prawo do cofnięcia zgody w dowolnym momencie.

Klient jest poinformowany i akceptuje, że Strona i/lub Usługa mogą zawierać rozwiązania techniczne umożliwiające monitorowanie sposobu użytkowania (konto użytkownika zalogowane, adres IP, typ używanej aplikacji, różne dzienniki logowania i korzystania z konta itp.) i mogą być wykorzystywane w ramach przeciwdziałania nadużyciom i/lub do identyfikacji oraz/lub zapobiegania wszelkiemu nielegalnemu lub nieprawidłowemu korzystaniu ze Strony.

Każde żądanie skorzystania z powyższych praw można przesłać pocztą elektroniczną na adres help@fileworld.co. Każda osoba, której dane są przetwarzane, ma prawo złożyć skargę do Krajowej Komisji Informatyki i Wolności.

Spółka może poprosić Klienta o numer telefonu podczas składania Zamówienia. Konsument, który nie chce otrzymywać ofert handlowych, jest informowany, że może bezpłatnie wpisać się na listę sprzeciwu wobec telemarketingu « Bloctel » (więcej informacji na bloctel.gouv.fr). W przypadku wpisania Klienta na tę listę Spółka nie będzie wykonywać połączeń telefonicznych i będzie mogła kontaktować się z Klientem telefonicznie wyłącznie w sprawach związanych z realizacją bieżącego Zamówienia i zgodnych z jego przedmiotem.

Aby stawić czoła incydentom bezpieczeństwa, zagrożeniom lub sytuacjom podatności, Spółka może wdrożyć następujące środki w Internecie: informowanie klientów oraz w razie potrzeby organu nadzorczego, podnoszenie świadomości zespołów Spółki, wzmocnienie zabezpieczeń infrastruktury i stacji roboczych Spółki. Spółka może również zastosować wobec swoich klientów następujące działania: uzależnić dostęp do Usługi od zmiany Identyfikatora, poprosić o zwiększenie złożoności haseł, wdrożyć procedury uwierzytelniania zapewniające wyższy poziom bezpieczeństwa.

Aby uzyskać więcej informacji na temat zautomatyzowanego przetwarzania danych i korzystania z praw, Użytkownik może zapoznać się z polityką prywatności, która jest zawsze dostępna na Stronie.

Artykuł 11 - WSPÓŁDZIELONE STRONY – LINKI – PRZEKIEROWANIA

Za pośrednictwem hiperłączy dostępnych na Stronie lub w ramach Usługi Użytkownik może uzyskać dostęp do stron Partnerów lub osób trzecich, projektowanych i zarządzanych pod wyłączną odpowiedzialnością podmiotów niepodlegających niniejszym OWU. W związku z tym Użytkownik jest proszony o zapoznanie się z warunkami korzystania lub sprzedaży oraz z politykami prywatności i innymi informacjami prawnymi obowiązującymi na tych stronach Partnerów lub stronach trzecich.

Spółka nie sprawuje żadnej kontroli nad tymi stronami i ich treścią oraz zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za ich zawartość i sposób, w jaki osoby trzecie mogą wykorzystywać zawarte tam informacje. Niniejsze postanowienie dotyczy wszystkich treści partnerów.

W przypadku gdy strona trzecia przekierowuje swoich użytkowników na Stronę, Spółka zastrzega sobie prawo do żądania usunięcia hiperłącza prowadzącego do Strony, jeżeli uzna, że link jest niezgodny z jej prawami i uzasadnionymi interesami.

Artykuł 12 - SIŁA WYŻSZA LUB NIEMOŻNOŚĆ WYKONANIA

Wykonanie zobowiązań Spółki wynikających z niniejszych postanowień zostanie zawieszone w przypadku wystąpienia zdarzenia losowego lub siły wyższej uniemożliwiającego ich realizację. Zawieszenie może dotyczyć całości lub części Usługi. W takim przypadku Spółka poinformuje Klienta niezwłocznie o wystąpieniu zdarzenia oraz o przewidywanym czasie zawieszenia. Tylko trwała niemożność wykonania może skutkować zwrotem. W przypadku częściowego zawieszenia dokonany zostanie wyłącznie częściowy zwrot.

Na warunkach przewidzianych prawem Klienci wyraźnie uznają, że nie mogą powoływać się na siłę wyższą, aby opóźnić zapłatę za świadczoną lub będącą w trakcie świadczenia Usługę (na przykład fakturę) ani odmówić przyjęcia złożonego Zamówienia.

Za przypadki siły wyższej lub zdarzenia losowe, oprócz tych zwyczajowo uznawanych przez orzecznictwo sądów powszechnych i arbitrażowych – i bez ograniczania się wyłącznie do nich – uważa się strajki lub konflikty społeczne wewnętrzne bądź zewnętrzne wobec Spółki, klęski żywiołowe, pożary, przerwy w telekomunikacji, epidemie i pandemie, przerwy w dostawie energii, zakłócenia w komunikacji lub transporcie w jakiejkolwiek formie oraz inne okoliczności pozostające poza rozsądną kontrolą Spółki.

Spółka nie ponosi odpowiedzialności za trudności napotykane przez Użytkownika lub Klienta w dostępie do Strony i/lub Usługi z powodu awarii technicznej lub programistycznej bądź z innej przyczyny niezależnej od niej. Klient przyjmuje do wiadomości ryzyka techniczne związane z Internetem i siecią mobilną oraz wynikające z nich potencjalne zakłócenia. W związku z tym Spółka nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za niedostępność, spowolnienie lub nieprawidłowe działanie Internetu czy jakiegokolwiek rozwiązania informatycznego, o ile nie udowodni się jej rażącego zaniedbania.

Ponadto w przypadku, gdy osoba odpowiedzialna za Usługę zostanie uniemożliwiona w jej świadczeniu z powodu choroby, wypadku, przyczyn rodzinnych, urlopu macierzyńskiego i/lub ojcowskiego itp., Spółka zastrzega sobie prawo do zastąpienia tej osoby i/lub zawieszenia Usługi bez prawa Klienta do jakiegokolwiek odszkodowania. Spółka poinformuje Klienta w rozsądnym terminie o tej niezdolności i, w miarę możliwości, o jej przewidywanym czasie trwania. Wyłącznie trwała niezdolność zaakceptowana przez Spółkę może skutkować zwrotem. W przypadku częściowej niezdolności dokonany zostanie jedynie częściowy zwrot.

Artykuł 13 - Prawa własności intelektualnej PRAWA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ

Spółka lub jej Partnerzy posiadają wszelkie prawa własności intelektualnej do Strony i Usługi. Prawa te obejmują w szczególności całą zawartość, teksty, obrazy, filmy, grafiki, logotypy, ikony, dźwięki i oprogramowanie pojawiające się na Stronie lub stanowiące narzędzia i zasoby udostępniane na Stronie oraz w ramach Usługi.

Dostęp do Strony i Usługi nie przyznaje Użytkownikowi ani Klientowi żadnych praw do własności intelektualnej związanej ze Stroną i Usługą, które pozostają wyłączną własnością Spółki lub jej Partnerów.

Użytkownik ani Klient nie mogą w żadnym wypadku powielać, przedstawiać, modyfikować, przekazywać, publikować, adaptować ani wykorzystywać w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób całości lub części Strony i Usługi bez uprzedniej pisemnej zgody Spółki lub jej Partnerów.

Jakiekolwiek korzystanie ze Strony lub z całości bądź części Usługi w jakimkolwiek celu bez uprzedniej zgody Spółki lub jej Partnerów może skutkować podjęciem odpowiednich działań, w szczególności zablokowaniem dostępu do Usługi lub powództwem o naruszenie praw autorskich.

W zamian za zapłatę ceny wskazanej przy składaniu Zamówienia przekazywane treści, techniki, know-how i metody, a szerzej wszystkie informacje zawarte w Usłudze, podlegają prawu do użytku ściśle osobistego, nieprzenoszalnego i niewyłącznego, wyłącznie przez czas trwania umowy, tj. przez okres Usługi wybrany przez Klienta w momencie Zamówienia.

W związku z tym Klient zobowiązuje się nie wykorzystywać Usługi na rzecz osób trzecich, w tym swoich pracowników czy otoczenia. Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie nieupoważnione przekazywanie treści Usługi lub udostępnianie swoich danych logowania w jakiejkolwiek formie. Klient odpowiada także za przestrzeganie praw własności intelektualnej Spółki lub jej Partnerów przez swoich pracowników, którzy mogą mieć dostęp do treści ograniczonych Strony i do całej zawartości Usługi.

Wszystkie znaki odróżniające używane przez Spółkę są chronione prawem, a ich nieuprawnione wykorzystanie może skutkować postępowaniem sądowym. Spółka zastrzega sobie prawo do zakończenia dostępu Klienta do Usługi w przypadku naruszenia praw własności intelektualnej, bez uszczerbku dla ewentualnych sankcji i odszkodowań.

Artykuł 14 - OPINIE, REFERENCJE I KONTAKT

Informacja o komentarzach. Klienci mogą zostać zaproszeni do wyrażenia opinii o Usłudze, z której skorzystali, poprzez wypełnienie odpowiedniego formularza. Zobowiązują się do podania dokładnego opisu swojego doświadczenia.

Komentarze na Stronie są sortowane alfabetycznie/chronologicznie i weryfikowane przez Spółkę przed publikacją, o czym Klient jest wyraźnie informowany (publikowane są wyłącznie komentarze pozytywne).

Po publikacji Klient może poprosić o modyfikację lub usunięcie swojego komentarza, pisząc na adres help@fileworld.co. Spółka zastrzega sobie prawo do nieopublikowania zmienionego komentarza.

Jeżeli Spółka odmówi publikacji opinii, poinformuje o tym Klienta drogą mailową w terminie jednego miesiąca.

Użytkownicy są więc wyraźnie informowani, że komentarze są weryfikowane przed publikacją i mają charakter wyłącznie informacyjny.

Referencje klienta. Spółka może zaprosić Klientów do umieszczenia ich na liście beneficjentów Usługi. Za zgodą Klienta Spółka może wskazać jego nazwę, rekomendacje dotyczące Usługi oraz obiektywny opis charakteru Usługi świadczonej Klientowi w swoich listach referencyjnych i ofertach dla potencjalnych klientów oraz Klientów, w szczególności na Stronie, do celów reklamowych i promocyjnych, w rozmowach z osobami trzecimi, w komunikacji z personelem, w wewnętrznych dokumentach planistycznych oraz jeśli wymagają tego przepisy prawne, regulacyjne lub rachunkowe.

Zgoda handlowa. Gdy Klient przekazuje Spółce teksty, filmy i/lub zdjęcia w celu wyrażenia opinii lub złożenia świadectwa dotyczącego Usługi świadczonej przez Spółkę oraz, w stosownych przypadkach, publikuje komentarze lub posty o Spółce (np. w swoich mediach społecznościowych), do których dołączone są jego identyfikator i zdjęcie profilowe, Klient upoważnia Spółkę do wykorzystania tych treści w promocji jej działalności handlowej. Treść może być chroniona prawem do wizerunku i/lub prawem autorskim, w takim przypadku Klient zezwala Spółce na jej adaptację (w zakresie formy) i powielanie na dowolnym nośniku, w szczególności w celu przedstawienia jej jako referencji handlowej i/lub opinii. Na przykład Spółka może wykonać zrzuty ekranu wiadomości opublikowanych w mediach społecznościowych dotyczących Spółki lub Usługi wykorzystywanej przez Klienta i odtworzyć je w formie komentarzy na Stronie.

Klient potwierdza, że jest wyłącznym właścicielem swoich praw i że nie może otrzymywać żadnego wynagrodzenia za korzystanie z praw określonych w niniejszym akapicie. Prawa te są udzielane na czas życia danego Klienta powiększony o 70 lat i obowiązują na całym świecie. Spółka zastrzega sobie prawo do dochodzenia wszelkich innych roszczeń w odniesieniu do przypadków nieujętych w niniejszym dokumencie lub w celu uzyskania zgody na wykonanie zdjęć i tymczasowe przeniesienie praw na Klienta.

Artykuł 15 - ZMIANA WARUNKÓW OGÓLNYCH

Spółka zastrzega sobie prawo do zmiany, w dowolnym momencie i bez uprzedzenia, treści, warunków oraz zasad korzystania z OWS w celu dostosowania ich do zmian w Serwisie lub jego eksploatacji oraz do cech Usługi. Obowiązujące warunki to te zaakceptowane przez Klienta i, w przypadku sprzedaży na odległość, przekazane Klientowi dowolnym środkiem komunikacji na trwałym nośniku.

Zmiany wprowadzone przez Spółkę do Warunków Ogólnych nie mają zastosowania do Usług już zamówionych, z wyjątkiem postanowień dotyczących rozwoju technicznego Usługi, o ile nie powodują one podwyższenia ceny ani zmiany jakości lub cech, od których Klient nieprofesjonalny lub konsument uzależnił swoje zobowiązanie.

Klient może zostać poproszony o zaakceptowanie zmienionych OWS, w przeciwnym razie ostatnio zaakceptowane OWS będą nadal obowiązywać do zakończenia Usługi. Jeżeli Spółka nie jest w stanie kontynuować świadczenia Usługi na dotychczasowych warunkach, Klient może zażądać rozwiązania umowy i zwrotu środków. W takim przypadku Spółka może zatrzymać kwotę odpowiadającą wartości Usługi świadczonej do chwili rozwiązania, na warunkach przewidzianych przez prawo.

Artykuł 16 - ODPOWIEDZIALNOŚĆ ODPOWIEDZIALNOŚĆ

Gwarancja. Z wyjątkiem obowiązujących gwarancji ustawowych lub handlowych Spółka nie ponosi żadnej odpowiedzialności i nie udziela żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w tym między innymi gwarancji ciągłości, wydajności, rezultatów czy trwałości świadczonej Usługi.

Cena Usługi w żaden sposób nie obejmuje kosztów, które Klient będzie musiał ponieść w ramach swojej działalności, aby osiągnąć zakładane cele, a wszelkie kwoty kosztów, na przykład reklamowych, podawane są wyłącznie orientacyjnie w ramach Usługi.

Przedstawione przez Spółkę w Serwisie lub w ramach Usługi cele, sukcesy czy przykłady wymagają konkretnych i rzeczywistych działań z wykorzystaniem wszystkich wskazówek, technik i narzędzi udostępnionych w ramach Usługi i w żadnym razie nie stanowią obietnicy zysku ani rezultatu. Spółka w żadnym wypadku nie gwarantuje, że Klient uzyska podobne wyniki, a przytoczone odwołania służą wyłącznie jako przykłady.

Odpowiedzialność użytkowników i klientów. Użytkownik lub Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za interpretację informacji dostarczonych w ramach Usług, za rady, które wyciąga lub które zostają mu przekazane w ramach Usług, oraz za dostosowanie ich do swojej działalności. Wykorzystanie tych informacji odbywa się wyłącznie na ryzyko Klienta, co Klient wyraźnie akceptuje.

Klient potwierdza, że otrzymał odpowiednie informacje i porady przed przystąpieniem do działania oraz jest świadomy, że każdy oczekiwany rezultat wiąże się z nieodłącznym ryzykiem i wymaga znacznego wysiłku. Klient oświadcza, że w pełni rozumie, iż oferowane Usługi mają charakter informacyjny i że Spółka nie zobowiązuje się do osiągnięcia jakiegokolwiek wyniku po stronie Klienta, chyba że obowiązuje szczególna, handlowa gwarancja dotycząca danej Usługi. Żadna z Usług nie stanowi usług medycznych, psychologicznych, prawnych ani finansowych. Nie prowadzą one do uzyskania dyplomu uznawanego przez państwo i nigdy nie były przez Spółkę oferowane jako takie. Klient jest całkowicie wolny zrezygnować z Usługi na warunkach określonych w umowie. Działa wyłącznie na własną odpowiedzialność.

Jako wydawca Klient ponosi odpowiedzialność za przekazywanie informacji publicznie oraz odpowiedzialność redakcyjną za wszystkie swoje komunikaty, zarówno fizyczne, jak i online, w tym, między innymi, strony internetowe, blogi, strony i konta w mediach społecznościowych. Klient jest wyłącznym odpowiedzialnym za jakość, legalność i adekwatność danych i treści, które udostępnia publicznie.

Ograniczenie odpowiedzialności. Niezależnie od rodzaju Usług wybranych przez Klienta profesjonalnego odpowiedzialność Spółki jest wyraźnie ograniczona do naprawienia szkód bezpośrednich udowodnionych przez Klienta profesjonalnego. W żadnym wypadku Spółka nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, takie jak utrata danych lub plików, przerwy w działalności, straty handlowe, utracone korzyści czy uszczerbek na wizerunku lub reputacji Klienta profesjonalnego. Podobnie Spółka nie ponosi odpowiedzialności za szkody bezpośrednie lub pośrednie wyrządzone sprzętowi Użytkownika podczas dostępu do Serwisu lub Usługi, wynikające z użycia sprzętu niespełniającego wymaganych parametrów bądź z pojawienia się błędu lub niekompatybilności.

WE WSZELKIM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚĆ SPÓŁKI WOBEC PROFESJONALISTÓW JEST OGRANICZONA DO KWOTY NETTO ZAPŁACONEJ PRZEZ KLIENTA ZA ŚWIADCZENIE SPORNEJ USŁUGI. KWOTA TA STANOWI MAKSYMALNĄ SUMĘ, JAKĄ SPÓŁKA MOŻE BYĆ ZOBOWIĄZANA UIŚCIĆ TYTUŁEM ODSZKODOWANIA (SZKÓD I INTERESÓW) ORAZ KAR, NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYN DOMNIEMANEJ SZKODY I PRZYJĘTEJ PODSTAWY PRAWNEJ, O ILE PRZEPISY PRAWA LUB ORZECZNICTWO NIE STANOWIĄ INACZEJ.

17. Artykuł. POSTANOWIENIA OGÓLNE

Niniejsze ogólne warunki sprzedaży oraz wszystkie związane z nimi czynności sprzedaży i zakupu podlegają prawu szwajcarskiemu, chyba że obowiązujące prawo Klienta stanowi inaczej, w szczególności gdy Klient jest konsumentem podlegającym innemu ustawodawstwu. Sporządzone w języku francuskim. W przypadku tłumaczenia na jeden lub więcej języków wyłącznie tekst francuski będzie rozstrzygający w razie sporu.

Nieważność jednego postanowienia umownego nie pociąga za sobą nieważności OWS. Czasowe lub stałe niewykonanie przez Spółkę jednej lub kilku klauzul OWS nie stanowi zrzeczenia się przez Spółkę pozostałych klauzul, które pozostaną w mocy, ani rezygnacji z powoływania się na nie w przyszłości.

Klient akceptuje, że Spółka może przenieść niniejszą umowę na swoje podmioty powiązane lub nabywcę bez uprzedniej zgody Klienta.

Artykuł 18 - Rozstrzyganie sporów

1. Rozwiązanie polubowne

W przypadku nieporozumienia lub sporu dotyczącego interpretacji, wykonania lub realizacji umowy Klient powinien najpierw skontaktować się ze Spółką w celu poszukiwania polubownego rozwiązania. Spółka, w miarę możliwości, preferuje rozwiązywanie sporów poprzez konstruktywną i bezpośrednią komunikację.

2. Rozstrzyganie sporów konsumenckich (rezydenci UE)

Dla Klientów będących konsumentami zamieszkałych na terenie Unii Europejskiej, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 524/2013, Komisja Europejska udostępnia platformę internetowego rozstrzygania sporów (ODR), która ułatwia niezależne, bezstronne i przejrzyste procedury polubownego rozwiązywania sporów. Platforma ta jest dostępna pod adresem następującym : https://ec.europa.eu/consumers/odr
Konsumenci mogą również zwrócić się do podmiotu zajmującego się pozasądowym rozstrzyganiem sporów (ADR) w swoim kraju zamieszkania, z zastrzeżeniem lokalnych przepisów.

3. Mediacja szwajcarska (rezydenci CH)

Konsumenci szwajcarscy mogą, jeśli nie zostanie osiągnięte porozumienie polubowne, zwrócić się do uznanego szwajcarskiego organu mediacyjnego. Mediacja jest dobrowolnym i poufnym procesem mającym na celu rozwiązywanie sporów bez udziału sądu.

4. Właściwość sądów dla klientów profesjonalnych

W przypadku sporów z udziałem Klientów profesjonalnych, w tym dotyczących ważności, interpretacji, wykonania lub rozwiązania umowy – niezależnie od liczby stron czy rodzaju postępowania (zwykłego, zabezpieczającego, uproszczonego itp.) – wyłączną właściwość posiadają sądy właściwe dla siedziby Spółki w Szwajcarii. Stosuje się prawo szwajcarskie, z wyjątkiem bezwzględnie obowiązujących przepisów kraju zamieszkania Klienta.

logo

Najlepsze narzędzie typu wszystko-w-jednym do zarządzania plikami online

help@fileworld.co

Odpowiedź w mniej niż 24 godziny

Czatuj z nami

Odpowiedź w mniej niż 24 godziny


© 2025 FileWorld Wszelkie prawa zastrzeżone.

HelloSoftware SA, Route de Lausanne 134, Le Mont-sur-Lausanne, Suisse